•  
  • 불교학술원
  • 산하기관

한문불전번역학과

  • 1. 학과 소개
  • 한문불전번역학과(Department of East Asian Buddhist Literature Translation)는 동국대학교 불교학술원의 일반대학원(석사·박사·석박사통합) 과정입니다. 본 학과는 2012년 3월 한국불교융합학과(Department of Interdisciplinary Studies of Korean Buddhism)로 신설되었고, 2020년 3월부터 한문불전번역학과로 학과 명칭을 바꾸었습니다. 본 학과는 문·사·철·응용분야가 융합된 한문불전 번역 및 한국불교학 특화과정으로서 텍스트에 기초한 교육과 연구의 결합을 목표로 합니다. 또한 불교문헌의 강독 및 번역을 통해 한국 및 동아시아 불교의 전문연구자를 양성하고, 국제적 시각에서 한국 불교와 동아시아 불교의 위상과 가치를 재정립하려 합니다.
  • 2. 조직도 및 인력구성
  • ■ 학과장 : 김종욱 (불교학과, 동서비교철학)

    ■ 학과 전임교수
    김천학(한국 및 동아시아 불교사상), 김용태(한국불교사), 이자랑(계율 및 초기불교교단사), 김호귀(선학)

    ■ 학과 참여교수
    고영섭(불교학과, 한국불교), 박인성(불교학과, 대승불교), 김호성(인도철학과, 인도불교 한국불교), 최연식(사학과, 한국불교사), 김상일(국어국문학과, 국문학), 박영환(중어중문학과, 중국어문학)
  • 3. 교육 목표 및 특성
  • - 불교문헌 연구에 기초하여 한국 및 동아시아 불교학과 관련된 제반 분과학문 및 영역을 통섭한 융합교육 지향
    - 불교문헌의 연구와 번역을 통해 한국학으로서 불교학의 위상 정립을 장기적 목표로 설정
    - 불교한문번역학과 불교문헌역사학 전공 개설
    - 조계종 교육원의 ‘한문불전 전문인력 양성교육 협력기관’으로 학인승려 전액 장학금 지원
    - 불교한문아카데미와 연계된 불전한문 중심 교육